블로그 이미지
바 람 이 어 라 Silk Rode

카테고리

분류 전체보기 (419)
이슈상자 (108)
음악상자 (35)
영화상자 (32)
미술상자 (7)
사진상자 (5)
유머상자 (61)
맛상자 (37)
낙 서 (25)
일본어상자 (56)
얼추 일본어 교실 (26)
추악한 언론, 포털 행태 박제 (24)
Total
Today
Yesterday
728x90

 

Is this the real life?
이것은 현실인가요?
Is this just fantasy?
아니면 단지 환상인가요?
Caught in a landslide
산사태에 묻힌듯
No escape from reality
현실로부터 달아날수 없네요.
Open your eyes look up to the skies and see
눈을 뜨고 하늘을 올려보세요.

I'm just a poor boy
나는 단지 불쌍한 아이예요.
I need no sympathy
동정 따윈 필요없어요.
Because I'm easy come, easy go
왜냐하면 나는 쉽게 왔다 쉽게 가고
Little high, little low.
고상하지도, 저급하지도 않거든요.
Any way the wind blows
어쨌든 바람은 불지만
Doesn't really matter to me, to me
나에겐 중요하지 않아요, 나에겐.

Mama, I just killed a man
엄마, 내가 사람을 죽였어요.
Put a gun against his head
그의 머리에 총을 대고
Pulled my trigger, now he's dead
방아쇠를 당겼고 이미 그는 죽었어요
Mama, life had just begun
엄마... 삶이 막 시작되었는데
But now I've gone and thrown it all away
나는 그 모두를 내팽겨친거예요

Mama, oh, didn't mean to make you cry
엄마, 당신을 울게하려한 짓이 아니에요
If I'm not back again this time
만약 내일 이 시간에 다시 돌아오지 못해도
Tomorrow carry on, carry on
계속, 계속 살아나가세요
As if nothing really matters
마치 아무일도 일어나지 않은것처럼

Too late, my time has come
너무 늦었어요. 제 차례가 왔네요.
Sends shivers down my spine, body's aching all the time
등골이 오싹하고 온몸이 쑤셔옵니다.

Goodbye everybody I've got to go
모두들 안녕히... 나는 가야합니다.
Gotta leave you all behind
여러분과 모든것을 뒤로한 채
And face the truth
진실과 맞닥뜨려야 해요.

Mama oh I don't want to die
엄마, 오, 나는 죽고싶지 않아요
I sometimes wish I'd never been born at all
난 가끔 내가 아예 태어나지 않았더라면 하고 바래요



I see a little silhouetto of a man
어떤 그림자가 보여요
Scaramouche, scaramouche
스카라무쉬 스카라무쉬
Will you do the Fandango
광대춤이나 출까요?
Thunderbolt and lightning very very frightening me
천둥번개는 나를 깜짝 놀라게 해요

Galileo, Galileo, Galileo, Galileo
갈릴레오 갈릴레오 갈릴레오 갈릴레오
Galileo figaro Magnifico
갈릴레오 피가로 귀족

But I'm just a poor boy
전 불쌍한 소년입니다.
And nobody loves me
아무도 절 사랑해주지 않아요.

He's just a poor boy from a poor family
이 소년은 단지 가난한 집안의 불쌍한 아이에요.
Spare him his life from this monstrosity
이 아이을 이 괴물같은 삶에서 구해주십시오.

Easy come easy go
쉽게왔다 쉽게가는 인생
Will you let me go?
그냥 저를 놔주세요...
Bismillah! no, we will not let you go
안돼! 신께 맹세코 너를 놔주지 않을거야.

Let him go - Bismillah!
그를 놔주세요 - 어림없어!
We will not let you go
우린 널 놔주지 않을 거야
Let him go - Bismillah!
그를 놔주세요 - 어림없어!
We will not let you go
우린 널 놔주지 않을 거야
Let me go - Will not let you go
절 놔주세요 - 널 놔주지 않을 거야
Let me go - Will not let you go
절 놔주세요 - 널 놔주지 않을 거야
Let me go - No, no, no, no, no, no, no
절 놔주세요 - 안돼, 안돼, 안돼, 안돼, 안돼!

Mama mia, mama mia, mama mia
엄마, 엄마, 엄마
Let me go
절 가게 해주세요
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me
마왕이 제 곁에, 제 곁에 악마를 붙여놓았어요


So you think you can stone me
당신들이 과연 내게 돌을 던질 수 있다고 생각하십니까
And spit in my eye
그리고 내 눈에 침을 뱉을 수 있다고 생각하세요?
So you think you can love me and leave me to die
과연 당신들이 날 사랑하고 날 죽음으로 내몰 수 있다고 생각하시나요?

Oh baby, can't do this to me baby
오 제발 저를 살려주세요
Just gotta get out
빨리 도망쳐야돼
Just gotta get right outta here
여기서 빨리 도망쳐야돼


Nothing really matters
어느 것도 중요하지 않아
Anyone can see
누구나 알수 있어
Nothing really matters
어느 것도 중요하지 않아
Nothing really matters to me
어느 것도 중요하지 않아 내게
Any way the wind blows
어쨌든... 바람은 부는구나.

728x90
Posted by Silk Rode
, |
728x90

 

퀸의 보헤미안 랩소디는 초반부의 아카펠라 부분, 발라드 부분, 오페라 부분, 강렬한 록 부분, 발라드 부분으로 악곡 구성이 총 5단계로 나뉘는데, 가사 내용이 조금 난해한 편이다. 간단하게 정리하면 무언가 달관적인 말을 내뱉는 한 사람(아카펠라 부분). 사람을 죽인 이 사형수가 엄마에게 고해성사를 하며 죄의식에 몸부림치며 죄값을 치르겠다고 하지만 막상 때가 되자 죽고 싶지 않다며 발버둥친다(발라드 부분).


그 후 사형수의 환상 속에서 펼쳐지는 재판장에서의 격앙된 분위기와 대중들의 비난 혹은 동정이 담긴 외침들(오페라 부분)과 함께, 사형이 확정된 후 좌절과 분노로 오히려 대중들에게 '너희들이 죄가 없으면 내게 침을 뱉으라.' 식의 발악도 부려보지만(록 부분) 결국 담담하게 현실을 받아들이게 되는(마지막 발라드 부분) 내용이다. 보헤미안 랩소디의 가사 내용 가지고 평론가들은 수많은 추측을 하게 되었는 데, 프레디는 이 추측들을 모조리 부정했다.



보헤미안 랩소디에 대해서는 여러가지 설이 있다. 어떤 이는 프레디가 한 살인사건에서 영감을 얻어 작곡한 곡이라 주장한다. 가정 폭력에 시달리던 소년이 결국 그의 아버지를 살해하고 사형을 선고받아 죽게 되는데 그 때 남긴 유서에서 영감을 받아 곡을 만들었다는 설이다.

 

보헤미안 랩소디는 퀸의 일곱 번째 싱글로 발표되었고 이후 퀸의 다섯 번째 정규 앨범인 'A Night at the Oper'에 수록된 퀸의 대표곡이다. 이 곡은 프레디 머큐리가 작곡한 곡으로 일반적인 대중 음악의 구조와는 큰 차이를 보이는 것이 특징으로 전혀 다른 특성의 3개 부분으로 나눌 수 있다.



그 부분들은 각각, 아카펠라, 오페라, 헤비 메탈의 특성을 지니고 있다. 유래 없는 이러한 독창적인 구성에도 불구하고도 이 곡은 엄청난 성공을 거두었고, 밴드 퀸을 오늘날의 위치 서게 해 주었다. 대한민국에서는 "Mama, just killed a man" 이라는 가사때문에 1989년까지 금지곡으로 지정되어 있었던 반면, 이슬람국가인 이란에서는 아랍어로 "알라신의 이름으로"를 뜻하는 "Bismillah" 라는 가사 때문에 몇 안되는 방송허용된 서양악곡이다.



또한 이 곡에서 세계최초로 도입된 선구적인 홍보 영상(promotional video)은 현대 뮤직 비디오의 지평을 열었다고 평가된다. 이 곡은 이후 퀸의 모든 공연에서 빠지지 않는 레퍼토리로 들어갔으며 현재까지도 전 세계에서 매우 사랑받는 노래 중 하나이다.

728x90
Posted by Silk Rode
, |

최근에 달린 댓글

글 보관함